baszta: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
drobne poprawki |
|||
Linia 23: | Linia 23: | ||
* holenderski: (1.1) [[waltoren]], [[muurtoren]] |
* holenderski: (1.1) [[waltoren]], [[muurtoren]] |
||
* niemiecki: (1.1) [[Wehrturm]] |
* niemiecki: (1.1) [[Wehrturm]] |
||
* węgierski: (1.1) [[bástya]] |
Wersja z 10:26, 29 mar 2009
baszta (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) podstawowy element fortyfikacji starożytnych i średniowiecznych mający postać wieży umieszczonej na linii murów obronnych, na ich narożach oraz obok bram, od XVI wieku zastępowana przez basteje; zob. też baszta w Wikipedii
- (1.2) ściana boczna doku pływającego
- (1.3) w ogrodach z XVII-XVIII wieku kolista altana zamykająca naroże żywopłotu lub szpaleru
- przykłady:
- (1.1) Podziemne kondygnacje baszt często były wykorzystywane jako więzienia.
- (1.2) Baszta miała wysokość 5 metrów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) wall tower
- holenderski: (1.1) waltoren, muurtoren
- niemiecki: (1.1) Wehrturm
- węgierski: (1.1) bástya