wohnen: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
DerbethBot (dyskusja | edycje) m + audio De-at-wohnen.ogg; popr. zobteż |
m iwiki +el:wohnen |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:wohnen]] [[en:wohnen]] [[fr:wohnen]] [[io:wohnen]] [[id:wohnen]] [[it:wohnen]] [[hu:wohnen]] [[ja:wohnen]] [[no:wohnen]] [[fi:wohnen]] |
[[de:wohnen]] [[el:wohnen]] [[en:wohnen]] [[fr:wohnen]] [[io:wohnen]] [[id:wohnen]] [[it:wohnen]] [[hu:wohnen]] [[ja:wohnen]] [[no:wohnen]] [[fi:wohnen]] |
||
{{zobteż|Wohnen}} |
{{zobteż|Wohnen}} |
||
== wohnen ({{język niemiecki}}) == |
== wohnen ({{język niemiecki}}) == |
Wersja z 08:01, 27 lut 2009
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
wohnen (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: /'wo:nən/ wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) mieszkać
- odmiana:
- (1.1) er wohnt, wohnte, hat gewohnt
- przykłady:
- (1.1) Die Stadt, in der ich wohne, würde dir nicht gefallen. → Miasto, w którym mieszkam, nie spodobałoby ci się.
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: