objaw: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: io:objaw
mNie podano opisu zmian
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''przykład''
: (1.1) ''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 17: Linia 17:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[symptom]]
* fiński: (1.1) [[oire]]
* francuski: (1.1) [[symptôme]] {{m}}, [[indice]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[symptôme]] {{m}}, [[indice]] {{m}}
* grecki: (1.1) [[σύμπτωμα]] {{n}}
* grecki: (1.1) [[σύμπτωμα]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[síntoma]] {{m}}, [[indicio]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[síntoma]] {{m}}, [[indicio]] {{m}}
* japoński: (1.1) {{furi|症候|しょうこう}}
* niemiecki: (1.1) [[Anzeichen]] {{n}}, [[Symptom]] {{n}}

Wersja z 01:07, 4 lut 2009

objaw (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oznaka jakiegoś zjawiska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) symptom
  • fiński: (1.1) oire
  • francuski: (1.1) symptôme m, indice m
  • grecki: (1.1) σύμπτωμα n
  • hiszpański: (1.1) síntoma m, indicio m
  • japoński: (1.1) 症候(しょうこう)
  • niemiecki: (1.1) Anzeichen n, Symptom n