makijaż: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
nowy |
+fr +el +es |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[make-up#make-up (język angielski)|make-up]] |
* angielski: (1.1) [[make-up#make-up (język angielski)|make-up]] |
||
* francuski: (1.1) [[maquillage]] {{m}}, [[μέικ απ]] {{n}} |
|||
* grecki: (1.1) [[μακιγιάζ]] {{n}} |
|||
* hiszpański: (1.1) [[maquillaje]] {{m}} |
|||
* włoski: (1.1) [[trucco]] |
* włoski: (1.1) [[trucco]] |
Wersja z 00:19, 11 sty 2009
makijaż (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kosmetyki (szminka, tusz, cień do powiek itp.) nałożone na twarz
- (1.2) czynność nakładania na twarz kosmetyków, sztuka zdobienia twarzy
- składnia:
- kolokacje:
- robić ~, wyzywający/ostry/delikatny ~
- antonimy:
- (1.2) demakijaż
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) make-up
- francuski: (1.1) maquillage m, μέικ απ n
- grecki: (1.1) μακιγιάζ n
- hiszpański: (1.1) maquillaje m
- włoski: (1.1) trucco