w dół: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-w dół.wav}} |
dodano ukraiński: (1.1) вниз |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
* łotewski: (1.1) [[lejā]], [[lejup]] |
* łotewski: (1.1) [[lejā]], [[lejup]] |
||
* szkocki gaelicki: (1.1) [[a-bhàn]] |
* szkocki gaelicki: (1.1) [[a-bhàn]] |
||
* ukraiński: (1.1) [[вниз]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Wersja z 10:18, 18 lip 2021
w dół (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
fraza przyimkowa
- (2.1) …informujący o miejscu, przebiegu czegoś lub o odbywaniu się jakiejś czynności w kierunku niżej od omawianej pozycji
- przykłady:
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) down, adown, downhill, downslope, downwardly, downwards; (2.1) down
- duński: (1.1) ned
- kaszubski: (1.1) w dół
- kataloński: (1.1) avall
- łotewski: (1.1) lejā, lejup
- szkocki gaelicki: (1.1) a-bhàn
- ukraiński: (1.1) вниз
- źródła:
w dół (język kaszubski)
- wymowa:
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) w dół
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: