unik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+DA (nowe hasło w jęz. duńskim)
Linia 31: Linia 31:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (1.1) [[unikalny]], [[jedyny]], [[wyjątkowy]], [[niepotwarzalny]], [[jedyny w swoim rodzaju]]<ref>{{SAOL|strony=1027}}</ref>
: (1.1) [[unikalny]], [[jedyny]], [[wyjątkowy]], [[niepowtarzalny]], [[jedyny w swoim rodzaju]]<ref>{{SAOL|strony=1027}}</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) unik, unikt, unika
: (1.1) unik, unikt, unika

Wersja z 12:59, 12 lip 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: únik

unik (język duński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) unikatowy, unikalny, wyjątkowy, niepowtarzalny, jedyny w swoim rodzaju
odmiana:
(1.1) unik, unikt, unika
przykłady:
(1.1) Husk også at eksperimentere selv for at et unikt look. Har du måske nogensinde set to identiske punkere?[1]Pamiętaj też, aby samej poeksperymentować, by uzyskać niepowtarzalny wygląd. Widziałaś kiedykolwiek dwie identyczne pankówy?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) enestående
antonimy:
(1.1) identisk, typisk
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. unique
uwagi:
źródła:
  1. Anette Lien: Vær med på punk-moden (da). MAIN, 2013-05-15. [dostęp 2021-07-12].

unik (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) unikalny, jedyny, wyjątkowy, niepowtarzalny, jedyny w swoim rodzaju[1]
odmiana:
(1.1) unik, unikt, unika
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „unik” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.