J: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-J.wav}}, porządkowanie tłumaczeń
Linia 24: Linia 24:
{{litera|Jj|[[wielki|wielka]] [[i]] [[mały|mała]] [[litera]] j (1.1)}}
{{litera|Jj|[[wielki|wielka]] [[i]] [[mały|mała]] [[litera]] j (1.1)}}
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: (1.1) {{ortograficzny|jot}}, {{IPA3|jɔt}}, {{AS3|i ̯ot}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-j.wav}}
: (1.1) {{ortograficzny|jot}}, {{IPA3|jɔt}}, {{AS3|i ̯ot}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-j.wav}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-J.wav}}
: (2.1) {{ortograficzny|ewangelia według świętego Jana|list świętego Jana}}, {{IPA3|ˌɛvãŋˈɡɛlʲja ˈvɛdwuc ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna|ˈlʲistʲ ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna}}, {{AS3|'''e'''vãŋg'''e'''lʹi ̯a v'''e'''du̯uḱ śfʹi ̯ẽnt'''e'''go i ̯'''ã'''na|lʹ'''i'''stʹ śfʹi ̯ẽnt'''e'''go i ̯'''ã'''na}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW|WYG|NAZAL|AS-Ę|NK|ZMM|AKCP|IJ}}
: (2.1) {{ortograficzny|ewangelia według świętego Jana|list świętego Jana}}, {{IPA3|ˌɛvãŋˈɡɛlʲja ˈvɛdwuc ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna|ˈlʲistʲ ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna}}, {{AS3|'''e'''vãŋg'''e'''lʹi ̯a v'''e'''du̯uḱ śfʹi ̯ẽnt'''e'''go i ̯'''ã'''na|lʹ'''i'''stʹ śfʹi ̯ẽnt'''e'''go i ̯'''ã'''na}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW|WYG|NAZAL|AS-Ę|NK|ZMM|AKCP|IJ}}
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-J.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''

Wersja z 11:50, 6 lip 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: jj'j.ĴĵǰȷɈɉɟʄʝʲ̌ϳЈј

J (użycie międzynarodowe)

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) fiz. symbol jednostki energii dżul
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

J (język polski)

Jj
wymowa:
(1.1) ‹jot›, IPA[jɔt], AS[i ̯ot] ?/i ?/i
(2.1) ‹ewangelia według świętego Jana› lub ‹list świętego Jana›, IPA[ˌɛvãŋˈɡɛlʲja ˈvɛdwuc ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna] lub [ˈlʲistʲ ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˈjãna], AS[evãŋgelʹi ̯a vedu̯uḱ śfʹi ̯ẽntego i ̯ãna] lub [lʹistʹ śfʹi ̯ẽntego i ̯ãna], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.nazal.asynch. ę -nk- zmięk. międzywyr.akc. pob.i → j 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. majuskuła trzynastej litery polskiego alfabetu; zob. też J w Wikipedii

skrót

(2.1) = bibl. Ewangelia według świętego Jana
(2.2) = bibl. List świętego Jana
(2.3) = hist. chem. jod
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1-3) nieodm.
przykłady:
(2.1) J 3:16
(2.1) J 20,22
(2.2) 1 J 1:3
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.3) I
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAąĄbBcCćĆdDeEęĘfFgGhHiIjJkKlLłŁmMnNńŃoOóÓpP(q)(Q)rRsSśŚtTuU(v)(V)wW(x)(X)yYzZźŹżŻ
(2.1-2) różnice między (2.1) a (2.2) określa cyfra przed literą „J”: dla listów jest to 1, 2 lub 3, a dla Ewangelii cyfry nie ma; zobacz też: RdzWyj / WjKpłLbPwtJozSdzRt / RutSmKrlKrnEzdNeTbJdtEstMchHi / JobPsPrzKohPnpMdrSyrIzJrLmBaEzDnOzJlAmAbJonMiNaHaSoAgZaMlMt / Mat.MkŁk / Łuk.JDzRzKorGaEfFlpKolTesTmTt / TytFlmHbrJkPJJudAp / Obj
tłumaczenia:
  • amerykański język migowy: (1.1)
  • angielski: (2.1) John, Jn, Jo
  • esperanto: (2.1) Joh; (1.2) Joh
  • hiszpański: (2.1) Jn
  • polski język migowy:
  • włoski: (2.1) Gv
źródła:

J (język angielski)

wymowa:
IPA/dʒeɪ/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

litera

(1.1) dziesiąta litera angielskiego alfabetu, nazywana jay
odmiana:
(1.1) lp J; lm J's
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
źródła:

J (język zulu)

wymowa:
IPA/ʥ/
znaczenia:

litera

(1.1) majuskuła dziesiątej litery alfabetu zuluskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) minuskuła: j
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: