prometer el oro y el moro: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
uzup. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== [[prometer]] [[el]] [[oro]] [[y]] [[el]] [[moro]] ({{język hiszpański}}) == |
== [[prometer]] [[el]] [[oro]] [[y]] [[el]] [[moro]] ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|pro.me. |
{{wymowa}} {{IPA3|pro.me.ˈte.rel.ˈo.ro.ʝel.ˈmo.ro}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''fraza czasownikowa'' |
|||
''związek frazeologiczny'' |
|||
: (1.1) [[obiecywać złote góry]] |
: (1.1) {{fraz}} [[obiecywać złote góry]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
:(1) {{zob|[[prometer]]}} |
:(1) {{zob|[[prometer]]}} + {{nieodm}} el oro y el moro |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
Linia 19: | Linia 19: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: |
: zobacz też: [[Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne#P|Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 22:11, 14 maj 2021
prometer el oro y el moro (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pro.me.ˈte.rel.ˈo.ro.ʝel.ˈmo.ro]
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) niedozwolone użycie kwalifikatora fraz.! obiecywać złote góry
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne
- źródła: