no tener pelos en la lengua: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
N ES
(Brak różnic)

Wersja z 17:33, 10 maj 2021

no tener pelos en la lengua (język hiszpański)

wymowa:
IPA[no.te.ˌner.ˈpe.lo.sen.la.ˈleŋ.gwa]
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) niedozwolone użycie kwalifikatora fraz.! mieć niewyparzony język; dosł. nie mieć włosów na języku
odmiana:
(1.1) no + zob. tener + nieodm. en la lengua
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) llamar a Dios de tú, no tener frenillo, no tener frenillo en la lengua, no tener pepita en la lengua, ser capaz de decir una fresca al lucero del alba, ser capaz de plantar, una fresca al lucero del alba
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: