szczerość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-szczerość.wav}} |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 40: | Linia 40: | ||
* białoruski: (1.1) [[шчырасць]] {{ż}}; (1.2) [[шчырасць]] {{ż}} |
* białoruski: (1.1) [[шчырасць]] {{ż}}; (1.2) [[шчырасць]] {{ż}} |
||
* boloński: (1.1) [[sinzeritè]] {{ż}} |
* boloński: (1.1) [[sinzeritè]] {{ż}} |
||
* bułgarski: (1.1) [[искреност]] {{ż}} |
|||
* esperanto: (1.1) [[sincereco]]; (1.2) [[sincereco]] |
* esperanto: (1.1) [[sincereco]]; (1.2) [[sincereco]] |
||
* francuski: (1.1) [[sincérité]] {{ż}} |
* francuski: (1.1) [[sincérité]] {{ż}} |
Aktualna wersja na dzień 16:06, 8 kwi 2021
szczerość (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza mianownik szczerość dopełniacz szczerości celownik szczerości biernik szczerość narzędnik szczerością miejscownik szczerości wołacz szczerości
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) otwartość, prostolinijność, wylewność
- (1.1) prawdziwość, autentyczność
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) sincereness, sincerity, frankness
- arabski: (1.1) إخلاص, صدق
- baskijski: (1.1) egiazaletasun, zintzotasun
- białoruski: (1.1) шчырасць ż; (1.2) шчырасць ż
- boloński: (1.1) sinzeritè ż
- bułgarski: (1.1) искреност ż
- esperanto: (1.1) sincereco; (1.2) sincereco
- francuski: (1.1) sincérité ż
- hiszpański: (1.1) sinceridad ż
- jidysz: (1.1) אויפֿריכטיקייט ż
- niemiecki: (1.1) Ehrlichkeit ż
- nowogrecki: (1.1) ειλικρίνεια ż
- paszto: (1.1) اخلاص m
- portugalski: (1.1) sinceridade ż
- rosyjski: (1.1) искренность ż
- serbski: (1.1) искреност ż
- turecki: (1.1) doğruculuk, doğruluk
- tuvalu: (1.1) loto fakamaoni, loto ˈnau
- ujgurski: (1.1) چىنلىق (чинлиқ, chinliq)
- ukraiński: (1.1) щирість ż
- włoski: (1.1) sincerità ż
- źródła: