abrir: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →abrir (język portugalski): wymowa |
|||
Linia 52: | Linia 52: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[abrir|Abre]] [[el|los]] [[ojo]]s.'' → '''Otwórz''' [[oko|oczy]]. |
: (1.1) ''[[abrir|Abre]] [[el|los]] [[ojo]]s.'' → '''[[otworzyć|Otwórz]]''' [[oko|oczy]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 17:17, 1 mar 2021
abrir (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) otwierać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
abrir (język galicyjski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) otwierać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
abrir (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [aˈβrir]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) otworzyć
- (1.2) otwierać, rozpoczynać
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) entreabrir, descubrir, destapar
- (1.2) iniciar, inaugurar, empezar, comenzar, estrenar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- en un abrir y cerrar de ojos
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
abrir (język portugalski)
- wymowa:
- (1.1) podział przy przenoszeniu wyrazu: a•brir[1]
- (1.1) eur. port. IPA: /ɐˈbɾiɾ/[1]
- (1.1) braz. port. IPA: /aˈbɾiɾ/[1]
- (2.1) IPA: [ɐ'brirsə]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) otworzyć
czasownik zwrotny abrir-se
- (2.1) otworzyć się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (2.1) desabafar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- num abrir e fechar de olhos
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło abrir - verbo w: Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional