bȧjšpil: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Spl908455 przenosi stronę bajšpil na bȧjšpil: błąd ortograficzny, ma być bȧjšpil
<ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=A-R|strony=33}}</ref>
 
Linia 6: Linia 6:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[wzór]]<ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=A-R|strony=33}}</ref>
: (1.1) [[wzór]]
: (1.2) [[przykład]]
: (1.2) [[przykład]]<ref name="Mojmir1930"/>
: (1.3) [[porównanie]]
: (1.3) [[porównanie]]<ref name="Mojmir1930"/>
{{odmiana}} {{lp}} bȧjšpil, {{lm}} [[bȧjšpiln]]
{{odmiana}} {{lp}} bȧjšpil, {{lm}} [[bȧjšpiln]]
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 25: Linia 25:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Aktualna wersja na dzień 20:03, 18 lut 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: bajśpil

bȧjšpil (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
baeiśpilbajśpil
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wzór[1]
(1.2) przykład[1]
(1.3) porównanie[1]
odmiana:
lp bȧjšpil, lm bȧjšpiln
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Beispiel
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 33.