kuźnia: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m rewert – omijanie blokady Znacznik: Wycofanie zmian |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-kuźnia.wav}} |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
[[Plik:Osnabruch landkreis Dalvers-Berge 1815 blacksmith and forge IMG 7746 cloppenburg museumsdorf.JPG|thumb|kuźnia (1.2)]] |
[[Plik:Osnabruch landkreis Dalvers-Berge 1815 blacksmith and forge IMG 7746 cloppenburg museumsdorf.JPG|thumb|kuźnia (1.2)]] |
||
[[Plik:Hammering out a draw bar on the steam drop hammer in the blacksmith shop, Santa Fe RR.jpg|thumb|kuźnia (1.3)]] |
[[Plik:Hammering out a draw bar on the steam drop hammer in the blacksmith shop, Santa Fe RR.jpg|thumb|kuźnia (1.3)]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈkuʑɲa}}, {{AS3|k'''u'''źńa}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NIA}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ˈkuʑɲa}}, {{AS3|k'''u'''źńa}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NIA}} |
|||
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-kuźnia.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
Wersja z 12:40, 31 sty 2021
kuźnia (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) warsztat kowala; zob. też kuźnia w Wikipedii
- (1.2) archit. dom z warsztatem kowala
- (1.3) techn. wydział fabryki, w którym wykonuje się kucie
- (1.4) przen. miejsce powstawania idei, wychowywania kadr
- (1.5) daw. środ. przestępcze kościół[1]
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kuźnia kuźnie dopełniacz kuźni kuźni celownik kuźni kuźniom biernik kuźnię kuźnie narzędnik kuźnią kuźniami miejscownik kuźni kuźniach wołacz kuźnio kuźnie
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kościół
- angielski: (1.1) forge, smithy; (1.2) blacksmith shop; (1.3) forge
- duński: (1.1) smedeværksted n; (1.2) smedje w
- niemiecki: (1.1) Schmiede ż; (1.2) Schmiede ż; (1.3) Schmiede ż
- ukraiński: (1.1) кузня ż; (1.2) кузня ż; (1.3) кузня ż
- wilamowski: (1.1) šmytt ż, śmyt ż
- źródła:
- ↑ Jan Bystroń, Języki drugorzędne, „Poradnik Językowy” nr 7/1911, s. 98.