trener: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
uzup
Linia 69: Linia 69:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[trainer]], [[coach]]
* angielski: (1.1) [[trainer]], [[coach]]
* arabski: (1.1) [[مدرب]]
* arabski: (1.1) [[مدرب]] {{m}} (mudarrib)
* baskijski: (1.1) [[entrenatzaile]]
* baskijski: (1.1) [[entrenatzaile]]
* białoruski: (1.1) [[трэнер]] {{m}}
* białoruski: (1.1) [[трэнер]] {{m}} (trener)
* bośniacki: (1.1) [[trener]]
* bośniacki: (1.1) [[trener]] {{m}}
* bułgarski: (1.1) [[треньор]] {{m}} (trenor)
* chiński standardowy: (1.1) [[教练]] (jiàoliàn)
* chorwacki: (1.1) [[trener]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[trenér]] {{m}}, [[kouč]] {{m}}, [[cvičitel]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[trenar]] {{m}}
* duński: (1.1) [[træner]] {{w}}, [[coach]] {{w}}
* duński: (1.1) [[træner]] {{w}}, [[coach]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[trejnisto]]
* esperanto: (1.1) [[trejnisto]]
* estoński: (1.1) [[treener]]
* estoński: (1.1) [[treener]]
* farerski: (1.1) [[venjari]] {{m}}
* fiński: (1.1) [[valmentaja]]
* francuski: (1.1) [[entraîneur]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[entraîneur]] {{m}}
* górnołużycki: (1.1) [[trenar]] {{m}}
* hebrajski: (1.1) [[מאמן]] {{m}} (meamen)
* hiszpański: (1.1) [[entrenador]] {{m}}; (2.1) [[simulador]] {{m}}, [[entrenador]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[entrenador]] {{m}}; (2.1) [[simulador]] {{m}}, [[entrenador]] {{m}}
* holenderski: (1.1) [[trainer]] {{m}}, [[coach]] {{m}}
* ido: (1.1) [[entrenero]]
* indonezyjski: (1.1) [[pelatih]], [[pembina]], [[pengajar]]
* islandzki: (1.1) [[þjálfari]] {{m}}
* japoński: (1.1) [[トレーナー]] (torēnā), [[コーチ]] (kōchi)
* kataloński: (1.1) [[entrenador]] {{m}}
* kazachski: (1.1) [[бапкер]] (bapker)
* koreański: (1.1) [[트레이너]] (teureineo), [[코치]] (kochi)
* kurmandżi: (1.1) [[rahêner]] {{m}}
* litewski: (1.1) [[treneris]] {{m}}
* litewski: (1.1) [[treneris]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[προπονητής]] {{m}}
* luksemburski: (1.1) [[Trainer]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[тренер]] {{m}}
* łaciński: (1.1) [[exercitor]] {{m}}
* łotewski: (1.1) [[treneris]] {{m}}
* macedoński: (1.1) [[тренер]] {{m}} (trener)
* malajski: (1.1) [[pelatih]]
* niemiecki: (1.1) [[Trainer]] {{m}}, [[Coach]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[trener]] {{m}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[trenar ]] {{m}}
* norweski (riksmål): (1.1) [[trener]] {{w}}
* nowogrecki: (1.1) [[προπονητής]] {{m}} (proponitís), [[εκπαιδευτής]] {{m}} (ekpaideftís)
* portugalski: (1.1) [[treinador]] {{m}}, [[técnico]] {{m}}
* północnolapoński: (1.1) [[hárjeheaddji]]
* rosyjski: (1.1) [[тренер]] {{m}} (trener)
* rumuński: (1.1) [[antrenor]] {{m}}
* sardyński: (1.1) [[allenadore]] {{m}}
* serbski: (1.1) [[тренер]] (trener) {{m}}
* słowacki: (1.1) [[trenér]] / [[tréner]] {{m}}, [[kouč]] {{m}}, [[cvičiteľ]] {{m}}
* słoweński: (1.1) [[trener]] {{m}}
* starogrecki: (1.1) [[παιδοτρίβης]] {{m}} (paidotríbēs)
* szwedzki: (1.1) [[tränare]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[tränare]] {{w}}
* ukraiński: (1.1) [[тренер]] {{m}}
* turecki: (1.1) [[antrenör]], [[çalıştırıcı]]
* ukraiński: (1.1) [[тренер]] {{m}} (trener)
* węgierski: (1.1) [[tréner]], [[edző]]
* wietnamski: (1.1) [[huấn luyện viên]]
* włoski: (1.1) [[allenatore]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[allenatore]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
Linia 89: Linia 127:
== trener ({{język bośniacki}}) ==
== trener ({{język bośniacki}}) ==
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
{{ortografie}} тренер
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈtrener}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
Linia 106: Linia 146:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|ang|trainer}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== trener ({{język chorwacki}}) ==
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈtrener}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{sport}} [[trener]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[trening]] {{m}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|ang|trainer}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== trener ({{język norweski (bokmål)}}) ==
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈtreːnər}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{sport}} [[trener]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|ang|trainer}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== trener ({{język norweski (riksmål)}}) ==
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈtreːnər}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (1.1) {{sport}} [[trener]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|ang|trainer}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== trener ({{język słoweński}}) ==
[[Plik:PZK 20140801 Toruń Basket Cup 3179.jpg|thumb|trener (1.1)]]
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈtrɛnɛr}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{sport}} [[trener]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|ang|trainer}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 19:50, 23 sty 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: treenertrenértréner

trener (język polski)

trener (1.1)
trener (2.1) do nauki pilotażu
wymowa:
IPA[ˈtrɛ̃nɛr], AS[trner], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) sport. osoba zajmująca się przygotowaniami zawodnika lub drużyny do zawodów; rzadziej także osoba przekazująca podopiecznym umiejętności z innych dziedzin; zob. też trener w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) techn. urządzenie pozwalające na nabywanie i doskonalenie praktycznych umiejętności np. latania czy jazdy samochodem
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Trener był niezadowolony z gry swojej drużyny.
(1.1) Obecnie jest trenerem w zakresie PR, rzecznictwa i prawa prasowego, a także ponownie dziennikarzem telewizyjnym oraz realizatorem filmów reklamowych i promocyjnych.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) szkoleniowiec, coach, instruktor
(2.1) trenażer, symulator
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. trening m, trenowanie n, wytrenowanie n, przetrenowanie n
forma żeńska trenerka ż
czas. trenować ndk., wytrenować dk., przetrenować dk.
przym. trenerski, treningowy
przysł. treningowo
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer[2]
uwagi:
(1.1) por. selekcjoner
tłumaczenia:
źródła:
  1. z Internetu
  2. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „trener” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

trener (język bośniacki)

trener (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
тренер
wymowa:
IPA/ˈtrener/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. trener
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer
uwagi:
źródła:

trener (język chorwacki)

trener (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtrener/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. trener
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. trening m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer
uwagi:
źródła:

trener (język norweski (bokmål))

trener (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtreːnər/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. trener
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer
uwagi:
źródła:

trener (język norweski (riksmål))

trener (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtreːnər/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) sport. trener
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer
uwagi:
źródła:

trener (język słoweński)

trener (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtrɛnɛr/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. trener
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. trainer
uwagi:
źródła: