vacanza: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q652 (ita)-Happypheasant-vacanza.wav}} |
dodane {{audio|LL-Q652 (ita)-LangPao-vacanza.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|va'kantsa}} |
: {{IPA3|va'kantsa}} |
||
: {{audio|LL-Q652 (ita)-Happypheasant-vacanza.wav}} |
: {{audio|LL-Q652 (ita)-Happypheasant-vacanza.wav}} {{audio|LL-Q652 (ita)-LangPao-vacanza.wav}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
Aktualna wersja na dzień 05:48, 22 sty 2021
vacanza (język włoski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) vacanza di un mese → miesięczny urlop • vacanza per motivi di salute → urlop zdrowotny • essere in vacanza → być na urlopie • andare in vacanza → iść na urlop
- synonimy:
- (1.1) ferie, villeggiatura
- (1.2) interim
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) częściej w lm
- źródła: