ów: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-ów.wav}} |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|-ów|ow}} |
{{podobne|-ów|ow}} |
||
== ów ({{język polski}}) == |
== ów ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|Pl-ów.ogg}}, {{IPA3|uf}}, {{AS3|uf}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|Pl-ów.ogg}}, {{IPA3|uf}}, {{AS3|uf}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} |
|||
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-ów.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''zaimek'' |
''zaimek'' |
Wersja z 11:47, 22 gru 2020
ów (język polski)
- znaczenia:
zaimek
- odmiana:
- (1)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- ten czy ów • tego czy owego
- uwagi:
- Forma „owy” jest niepoprawna[1][3][4].
- Błędem jest używanie formy „owe” jako formy rodzaju nijakiego, jedyną poprawną formą mianownika, biernika i wołacza tego rodzaju jest „owo”[3].
- Poważnym błędem jest też nieodmienianie tego zaimka, np. „widziałem się z ów kolegą” (zamiast „widziałem się z owym kolegą”), „spotkałem ów koleżankę” (zamiast „spotkałem ową koleżankę”)[1][5].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) that
- esperanto: (1.1) tiu ĉi, ĉi tiu
- francuski : (1.1) celui-là
- hiszpański: (1.1) aquel
- interlingua: (1.2) aquelle
- łaciński: (1.1) ille
- rosyjski: (1.1) тот, оный
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „O zaimku ów” w: Maciej Malinowski, Obcy język polski.
- ↑ 2,0 2,1 Hrvatski jezični portal
- ↑ 3,0 3,1 Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 483.
- ↑ Porada „ów, nie owy” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Porada „ów” w: Poradnia językowa PWN.