bogini: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 36: Linia 36:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[bożek]] {{m}}, [[bóstwo]] {{n}}
: {{rzecz}} [[Bóg]] {{m}}, [[bożek]] {{m}}, [[bóstwo]] {{n}}, [[boskość]] {{ż}}
:: {{zdrobn}} [[boginka]] {{ż}}
:: {{zdrobn}} [[boginka]] {{ż}}
:: {{fm}} [[bóg]] {{m}}
:: {{fm}} [[bóg]] {{m}}
: {{przym}} [[boży]], [[boski]], [[Boski]], [[Boży]], [[bogobojny]]
: {{przym}} [[boży]], [[boski]], [[Boski]], [[Boży]]
: {{wykrz}} [[przebóg]]
: {{wykrz}} [[przebóg]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 09:57, 30 wrz 2020

bogini (język polski)

bogini (1.1)
wymowa:
IPA[bɔˈɟĩɲi], AS[boǵĩńi], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. etn. bóstwo płci żeńskiej
(1.2) przen. piękna kobieta godna hołdów
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) W tej świątyni oddawano cześć bogini Wenus.
(1.2) żart. O żono, bogini ty moja!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) boginka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bóg m, bożek m, bóstwo n, boskość ż
zdrobn. boginka ż
forma męska bóg m
przym. boży, boski, Boski, Boży
wykrz. przebóg
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zob. bóg
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: