schnąć: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +suchotnik (na podstawie tamtego hasła) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
: (2.1) [[marnieć]] [[z]] [[brak]]u [[woda|wody]] |
: (2.1) [[marnieć]] [[z]] [[brak]]u [[woda|wody]] |
||
: (2.2) {{pot}} [[bardzo]] [[szybko]] [[chudnąć]] |
: (2.2) {{pot}} [[bardzo]] [[szybko]] [[chudnąć]] |
||
: (2.3) {{pot}} [[marnieć]] [[z |
: (2.3) {{pot}} [[marnieć]] [[z powodu]] [[stan]]u [[uczuciowy|uczuciowego]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
Wersja z 01:50, 21 lip 2020
schnąć (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wyschnąć, zeschnąć)
- (1.1) stawać się suchym; tracić wilgotność
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. uschnąć)
- (2.1) marnieć z braku wody
- (2.2) pot. bardzo szybko chudnąć
- (2.3) pot. marnieć z powodu stanu uczuciowego
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) suszyć się, wysychać, zasuszać się, zsychać, zsychać się
- (2.1) usychać, więdnąć
- (2.2) mizernieć
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) dry; (2.1) wither; (2.3) pine away
- francuski: (1.1) sécher; (2.1) sécher
- hiszpański: (1.1) secarse; (2.1) marchitarse
- niemiecki: (1.1) trocknen; (2.1) verdorren, vertrocknen; (2.3) vergehen
- włoski: (1.1) asciugarsi, seccarsi; (2.1) appassire
- źródła: