Geliebter: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
m niemiecki: pokrewne +lieb (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
: {{rzecz}} [[Liebe]] {{ż}}, [[Geliebte]] {{ż}} |
: {{rzecz}} [[Liebe]] {{ż}}, [[Geliebte]] {{ż}} |
||
: {{czas}} [[lieben]] |
: {{czas}} [[lieben]] |
||
: {{przym}} [[lieb]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 04:13, 13 cze 2020
Geliebter (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik odprzymiotnikowy, rodzaj męski
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Geliebte
ein Geliebter
Geliebterdie Geliebten
Geliebte
Geliebtedopełniacz des Geliebten
eines Geliebten
Geliebtender Geliebten
Geliebter
Geliebtercelownik dem Geliebten
einem Geliebten
Geliebtemden Geliebten
Geliebten
Geliebtenbiernik den Geliebten
einen Geliebten
Geliebtendie Geliebten
Geliebte
Geliebte - (2.1) zob. Geliebte
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: