zakup: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
dodano esperanto: (1.1) aĉeto |
||
Linia 44: | Linia 44: | ||
* angielski: (1.1) [[shopping]], [[purchase]] |
* angielski: (1.1) [[shopping]], [[purchase]] |
||
* duński: (1.1) [[indkøb]] {{n}}, [[køb]] {{n}} |
* duński: (1.1) [[indkøb]] {{n}}, [[køb]] {{n}} |
||
* esperanto: (1.1) [[aĉeto]] |
|||
* nowogrecki: (1.1) [[αγορά]] {{ż}} |
* nowogrecki: (1.1) [[αγορά]] {{ż}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 19:25, 21 kwi 2020
zakup (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zakup zakupy dopełniacz zakupu zakupów celownik zakupowi zakupom biernik zakup zakupy narzędnik zakupem zakupami miejscownik zakupie zakupach wołacz zakupie zakupy
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kupno
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. zakupić dk., kupić dk., kupować ndk., wykupić dk., odkupić dk.
- rzecz. kupiec m, kupowanie n, zakupy nmos
- przym. zakupiony, kupiony, wykupiony, zakupowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) shopping, purchase
- duński: (1.1) indkøb n, køb n
- esperanto: (1.1) aĉeto
- nowogrecki: (1.1) αγορά ż
- źródła: