hebrear: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
mNie podano opisu zmian
 
Linia 3: Linia 3:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (1.1) [[hebrajski]]
: (1.1) [[hebrajski]]<ref name=Euskaltzaindia>{{Euskaltzaindia}}</ref>
''rzeczownik''
: (2.1) [[Hebrajczyk]]<ref name=Euskaltzaindia />
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 20: Linia 22:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Aktualna wersja na dzień 00:57, 5 kwi 2020

hebrear (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) hebrajski[1]

rzeczownik

(2.1) Hebrajczyk[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hebreera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: