suk: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Kroton (dyskusja | edycje)
ABX (dyskusja | edycje)
Linia 4: Linia 4:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny''
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny''
:(1.1) [[sęk]]
: (1.1) [[sęk]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}

== suk ({{język dolnołużycki}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[węzeł]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}} gordiski suk → węzeł gordyjski
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
Linia 21: Linia 38:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
:(1.1) [[wzdech]], [[westchnięcie]], [[tchnienie]]
: (1.1) [[wzdech]], [[westchnięcie]], [[tchnienie]]
{{odmiana}} et suk, sukket, suk, sukkene
{{odmiana}} et suk, sukket, suk, sukkene
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1) ''[[det|Det]] [[kunne]] [[lyde]] [[som]] [[et]] '''suk'''.'' → [[to|To]] [[móc|mogło]] za[[brzmieć]] [[jak]] '''westchnięcie'''.
: (1.1) ''[[det|Det]] [[kunne]] [[lyde]] [[som]] [[et]] '''suk'''.'' → [[to|To]] [[móc|mogło]] za[[brzmieć]] [[jak]] '''westchnięcie'''.
{{kolokacje}} ~ [[af]] [[tilfredshed]] (westchnięcie [[zadowolenie|zadowolenia]])
{{kolokacje}} ~ [[af]] [[tilfredshed]] (westchnięcie [[zadowolenie|zadowolenia]])
{{synonimy}} (1.1) [[udåning]]
{{synonimy}} (1.1) [[udåning]]
{{pokrewne}} ''czas.'' ([[at]]) [[sukke]]
{{pokrewne}} {{czas}} ([[at#at (język duński)|at]]) [[sukke]]
{{frazeologia}} (1.1) [[drage]] [[sit]] [[sidste]] ~ (''dosł.'' [[wydawać|wydać]] [[ostatni]]e [[tchnienie]] → [[umrzeć]]); [[ikke]] [[forstå]] [[et]] ~ ([[nie]] [[rozumieć]] [[ani]] [[słowo|słowa]])
{{frazeologia}} (1.1) [[drage]] [[sit]] [[sidste]] ~ ({{dosł}} [[wydawać|wydać]] [[ostatni]]e [[tchnienie]] → [[umrzeć]]); [[ikke]] [[forstå]] [[et]] ~ ([[nie]] [[rozumieć]] [[ani]] [[słowo|słowa]])
{{etymologia}} ''od czas.'' at [[sukke]]
{{etymologia}} ''od czas.'' at [[sukke]]
{{uwagi}}
{{uwagi}}
Linia 36: Linia 53:
''morfem''
''morfem''
: (1.1) [[sok]]
: (1.1) [[sok]]
{{pochodne}} ''rzecz.'' [[suko]]
{{pochodne}} {{rzecz}} [[suko]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}

== suk ({{język dolnołużycki}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[węzeł]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}} gordiski suk → węzeł gordyjski
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}

Wersja z 12:33, 15 paź 2008

suk (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) sęk
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

suk (język dolnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) węzeł
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
gordiski suk → węzeł gordyjski
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

suk (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wzdech, westchnięcie, tchnienie
odmiana:
et suk, sukket, suk, sukkene
przykłady:
(1.1) Det kunne lyde som et suk.To mogło zabrzmieć jak westchnięcie.
kolokacje:
~ af tilfredshed (westchnięcie zadowolenia)
synonimy:
(1.1) udåning
wyrazy pokrewne:
czas. (at) sukke
związki frazeologiczne:
(1.1) drage sit sidste ~ (dosł. wydać ostatnie tchnienieumrzeć); ikke forstå et ~ (nie rozumieć ani słowa)
etymologia:
od czas. at sukke
uwagi:

suk' (esperanto)

znaczenia:

morfem

(1.1) sok
wyrazy pochodne:
rzecz. suko
etymologia:
uwagi: