lavoratore: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
== lavoratore ({{język włoski}}) ==
== lavoratore ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|lavora'tore}}
{{wymowa}}
: {{IPA|lavoraˈtore}}
: {{dzielenie|la|vo|ra|to|re}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[pracownik]], [[robotnik]]
: (1.1) [[pracownik]], [[robotnik]]
: (1.2) [[pracuś]]
''przymiotnik''
: (2.1) [[pracować|pracujący]]
: (2.2) [[robotniczy]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{lp}} lavoratore; {{lm}} lavoratori
: (2.1-2) {{lp}} lavoratore {{m}}, lavoratrice {{ż}}; {{lm}} lavoratori {{m}}, lavoratrici {{ż}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''lavoratori [[intellettuale|intellettuali]]'' / ''[[manuale|manuali]]'' → [[pracownik|pracownicy]] [[intelektualny|intelektualni]] / [[manualny|manualni]] • ''lavoratore [[agricolo]]'' → [[robotnik]] [[rolny]]
: (2.2) ''[[il|la]] [[classe]] lavoratrice'' → [[klasa]] [[robotniczy|robotnicza]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[dipendente]], [[impiegato]], [[lavorante]], [[salariato]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
: (1.1) [[capo]], [[datore di lavoro]], [[padrone]], [[principale]]
: (1.2) [[fannullone]], [[lavativo]], [[lazzarone]], [[pelandrone]], [[perdigiorno]], [[pigrone]], [[poltrone]], [[scansafatiche]], [[sfaticato]]
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
Linia 15: Linia 28:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[lavoro]] {{m}}, [[lavoretto]] {{m}}, [[lavoraccio]] {{m}}, [[lavoriero]] {{m}}, [[lavorio]] {{m}}, [[lavorazione]] {{ż}}, [[lavoratura]] {{ż}}, [[lavorante]] {{m}} {{ż}}, [[lavorato]] {{m}}, [[lavorata]] {{ż}}, [[lavorabilità]] {{ż}}
: {{czas}} [[lavorare]]
: {{rzecz}} [[lavoro]] {{m}}, [[lavorazione]] {{ż}}
:: {{}} [[lavoratrice]] {{ż}}, [[lavoratora]] {{ż}}
: {{czas}} [[lavorare]], [[lavoracchiare]], [[lavoricchiare]], [[lavorucchiare]]
: {{przym}} [[lavorato]], [[lavorabile]], [[lavorativo]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etymn|wł|lavorare|-tore}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 13:03, 27 lut 2020

lavoratore (język włoski)

wymowa:
IPA/lavoraˈtore/
podział przy przenoszeniu wyrazu: la•vo•ra•to•re
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pracownik, robotnik
(1.2) pracuś

przymiotnik

(2.1) pracujący
(2.2) robotniczy
odmiana:
(1.1-2) lp lavoratore; lm lavoratori
(2.1-2) lp lavoratore m, lavoratrice ż; lm lavoratori m, lavoratrici ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) lavoratori intellettuali / manualipracownicy intelektualni / manualnilavoratore agricolorobotnik rolny
(2.2) la classe lavoratriceklasa robotnicza
synonimy:
(1.1) dipendente, impiegato, lavorante, salariato
antonimy:
(1.1) capo, datore di lavoro, padrone, principale
(1.2) fannullone, lavativo, lazzarone, pelandrone, perdigiorno, pigrone, poltrone, scansafatiche, sfaticato
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lavoro m, lavoretto m, lavoraccio m, lavoriero m, lavorio m, lavorazione ż, lavoratura ż, lavorante m ż, lavorato m, lavorata ż, lavorabilità ż
forma żeńska lavoratrice ż, lavoratora ż
czas. lavorare, lavoracchiare, lavoricchiare, lavorucchiare
przym. lavorato, lavorabile, lavorativo
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. lavorare + -tore
uwagi:
źródła: