ära: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|aera|Ara|ara|arra|ára|Ära|åra}} |
{{podobne|aera|Ara|ara|arra|ára|Ära|åra|ārā}} |
||
== ära ({{język szwedzki}}) == |
== ära ({{język szwedzki}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|Sv-ära.ogg}} |
{{wymowa}} {{audio|Sv-ära.ogg}} |
Aktualna wersja na dzień 05:41, 20 lut 2020
ära (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 562.