医者の不養生: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Accomer (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 9: Linia 9:
: (1.1) {{nieodm}}
: (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) [[ウイルス対策ソフト]][[の]][[社員]][[が]][[不注意]][[で]][[コンピュータウイルス]][[に]][[感染]][[する]][[と]][[は]]、[[まさ]][[に]][[医者の不養生]][[だ]]。 → [[gdy|Gdy]] [[pracownik]] [[firma|firmy]] [[produkować|produkującej]] [[oprogramowanie]] [[antywirusowy|antywirusowe]] [[przez]] [[nieuwaga|nieuwagę]] [[zarazić|zarazi]] [[komputer]] [[wirus]]em, [[to]] [[w istocie]] [[być|jest]] '''isha no fuyoujou'''.
: (1.1) [[ウイルス対策ソフト]][[の]][[社員]][[が]][[不注意]][[で]][[コンピュータウイルス]][[に]][[感染]][[する]][[と]][[は]]、[[まさ]][[に]][[医者の不養生]][[だ]]。 → [[gdy|Gdy]] [[pracownik]] [[firma|firmy]] [[produkować|produkującej]] [[oprogramowanie]] [[antywirusowy|antywirusowe]] [[przez]] [[nieuwaga|nieuwagę]] [[zarazić|zarazi]] [[komputer]] [[wirus]]em, [[to]] [[w istocie]] [[być|jest]] '''isha no fuyōjō'''.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Aktualna wersja na dzień 12:07, 24 gru 2019

医者の不養生 (język japoński)[edytuj]

czytania:
wymowa:
(1.1) IPA[iɕa no ɸu͍joːdʑoː]
znaczenia:

przysłowie japońskie

(1.1) sytuacja, gdy ktoś komuś doradza i prawi kazania, a sam nie stosuje się do własnych rad
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) ウイルス対策ソフト社員不注意コンピュータウイルス感染するまさ医者の不養生。 → Gdy pracownik firmy produkującej oprogramowanie antywirusowe przez nieuwagę zarazi komputer wirusem, to w istocie jest isha no fuyōjō.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 紺屋の白袴
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: