kuźnia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
dodanie informacji (znaczenie)
Linia 10: Linia 10:
: (1.3) {{techn}} [[wydział]] [[fabryka|fabryki]], [[w]] [[który]]m [[wykonywać|wykonuje]] [[się]] [[kucie]]
: (1.3) {{techn}} [[wydział]] [[fabryka|fabryki]], [[w]] [[który]]m [[wykonywać|wykonuje]] [[się]] [[kucie]]
: (1.4) {{przen}} [[miejsce]] [[powstawanie|powstawania]] [[idea|idei]], [[wychowywanie|wychowywania]] [[kadra|kadr]]
: (1.4) {{przen}} [[miejsce]] [[powstawanie|powstawania]] [[idea|idei]], [[wychowywanie|wychowywania]] [[kadra|kadr]]
: (1.5) {{daw}} {{środ}} ''przestępcze'' [[kościół]]<ref>Jan Bystroń, ''Języki drugorzędne'', „Poradnik Językowy” nr 7/1911, s. 98.</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 44: Linia 45:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
: (1.5) {{zobtłum|kościół}}
* angielski: (1.1) [[forge]], [[smithy]]; (1.2) [[blacksmith shop]]; (1.3) [[forge]]
* angielski: (1.1) [[forge]], [[smithy]]; (1.2) [[blacksmith shop]]; (1.3) [[forge]]
* duński: (1.1) [[smedeværksted]] {{n}}; (1.2) [[smedje]] {{w}}
* duński: (1.1) [[smedeværksted]] {{n}}; (1.2) [[smedje]] {{w}}
Linia 50: Linia 52:
* wilamowski: (1.1) [[śmyt]] {{ż}}
* wilamowski: (1.1) [[śmyt]] {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Wersja z 19:21, 19 gru 2019

kuźnia (język polski)

kuźnia (1.1)
kuźnia (1.2)
kuźnia (1.3)
wymowa:
IPA[ˈkuʑɲa], AS[kuźńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.-ni…
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) warsztat kowala; zob. też kuźnia w Wikipedii
(1.2) archit. dom z warsztatem kowala
(1.3) techn. wydział fabryki, w którym wykonuje się kucie
(1.4) przen. miejsce powstawania idei, wychowywania kadr
(1.5) daw. środ. przestępcze kościół[1]
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Aby rozniecić ogień w kuźni, należy silnie dmuchać miechem.
składnia:
kolokacje:
(1.4) kuźnia kadr / talentów
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. wykuć
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kościół
źródła:
  1. Jan Bystroń, Języki drugorzędne, „Poradnik Językowy” nr 7/1911, s. 98.