אָט־אָט: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Poprawa i rozbudowa hasła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
 
Linia 8: Linia 8:
: (1.1) {{nieodm}}
: (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Aktualna wersja na dzień 11:16, 23 sie 2019

אָט־אָט (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: ot-ot; polska: ot-ot
wymowa:
IPA/ˈɔtˈɔt/; IPA[ˈɔtˈɔt]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) lada moment, lada chwila, za chwilę, zaraz
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) באַלד
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. אָט־אָטיק
przysł. אָט
wykrz. אָט־אָט־אָט
związki frazeologiczne:
etymologia:
reduplikacja jid. אָט, por. ukr. от-от, ukr. ось-ось, ros. вот-вот, białor. вось-вось
uwagi:
źródła: