височина: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 36: | Linia 35: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 47: | Linia 45: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[високість]] {{ |
: {{rzecz}} [[високість]] {{ż}}, [[висота]] {{ż}}, [[висотка]] {{ż}}, [[висотник]] {{m}}, [[височінь]] {{ż}} |
||
: {{czas}} [[височитися]] {{ndk}}, [[височіти]] {{ndk}} |
: {{czas}} [[височитися]] {{ndk}}, [[височіти]] {{ndk}} |
||
: {{przym}} [[високий]], [[високенький]], [[височенький]], [[висотний]] |
: {{przym}} [[високий]], [[високенький]], [[височенький]], [[висотний]] |
Wersja z 02:36, 14 sie 2019
височина (język bułgarski)
- transliteracja:
- visočina
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wysokość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) висота
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
височина (język ukraiński)
- transliteracja:
- visočina
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wysokość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) висота
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. високість ż, висота ż, висотка ż, висотник m, височінь ż
- czas. височитися ndk., височіти ndk.
- przym. високий, високенький, височенький, висотний
- przysł. високо, височенько
- tem. słow. високо-
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: