vana: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
weryfikacja hasła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = vana
|Mianownik lp = vana
|Mianownik lm = vany
|Mianownik lm = vany
|Dopełniacz lp = vany
|Dopełniacz lp = vany
|Dopełniacz lm = van
|Dopełniacz lm = van
|Celownik lp = vaně
|Celownik lp = vaně
|Celownik lm = vanám
|Celownik lm = vanám
|Biernik lp = vanu
|Biernik lp = vanu
|Biernik lm = vany
|Biernik lm = vany
|Wołacz lp = vano
|Wołacz lp = vano
|Wołacz lm = vany
|Wołacz lm = vany
|Miejscownik lp = vaně
|Miejscownik lp = vaně
|Miejscownik lm = vanách
|Miejscownik lm = vanách
|Narzędnik lp = vanou
|Narzędnik lp = vanou
|Narzędnik lm = vanami
|Narzędnik lm = vanami
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 49: Linia 48:
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-esperanto}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-esperanto}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 72: Linia 70:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 96: Linia 93:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 120: Linia 116:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 146: Linia 141:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 170: Linia 164:
: (1) en vana, vanan, vanor, vanorna
: (1) en vana, vanan, vanor, vanorna
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 194: Linia 187:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 10:25, 6 sie 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: vaňavaṇavaṇṇavāna

vana (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wanna
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vanička
przym. vanový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vana (esperanto)

morfologia:
vana
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) daremny, płonny, próżny, bezowocny, bezskuteczny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. vane
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vana (język estoński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stary[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) uus
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Robert Bielecki, Język estoński dla początkujących. I. Teksty i gramatyka, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2016, s. 56.

vana (język fidżyjski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) strzelać[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. R.M.W. Dixon, A Grammar of Boumaa Fijian, University of Chicago Press, 1988, s. 14.

vana (język pali)

vana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) las[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) vanakammikavanagumbavanacetya
synonimy:
(1.1) arañña, kānana
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. A. P. Buddhadatta Mahathera, Concise Pali-English Dictionary

vana (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
вана
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wanna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vana (język szwedzki)

wymowa:
[²v'a:na] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zwyczaj, przyzwyczajenie, nawyk[1]
(1.2) wprawa[2]
odmiana:
(1) en vana, vanan, vanor, vanorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. van
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 1252.
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 531.

vana (język võro)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stary
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz võro, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.