testor: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
|||
Linia 13: | Linia 13: | ||
: (1.1) testor, [[testari|testārī]], testātus sum {{koniugacjaLA|I|semidep}} |
: (1.1) testor, [[testari|testārī]], testātus sum {{koniugacjaLA|I|semidep}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 23: | Linia 22: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[testis]] {{m}}/{{ |
: {{rzecz}} [[testis]] {{m}}/{{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 08:36, 4 sie 2019
testor (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni[1]
- odmiana:
- (1.1) testor, testārī, testātus sum (koniugacja I, verbum semideponens)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: