propalare: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
 
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 18: Linia 17:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[propalatore]] {{m}}, [[propalatrice]] {{f}}, [[propalazione]] {{f}}
: {{rzecz}} [[propalatore]] {{m}}, [[propalatrice]] {{ż}}, [[propalazione]] {{ż}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Aktualna wersja na dzień 11:31, 21 lip 2019

propalare (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/pro.pa.ˈla.re/
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) rozgłaszać, rozpowiadać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) diffondere, divulgare
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. propalatore m, propalatrice ż, propalazione ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. propalare < łac. + pro- + palam
uwagi:
źródła: