pogłębiać: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +pogłębiarka +pogłębienie (na podstawie tamtych haseł) |
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 11:57, 20 lip 2019
pogłębiać (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. pogłębić)
- (1.1) powodować stanie się głębszym
- (1.2) przen. powodować nasilenie
- (1.3) przen. czynić gruntowniejszym, bardziej dokładnym
czasownik zwrotny niedokonany pogłębiać się (dk. pogłębić się)
- (2.1) stawać się głębszym
- (2.2) przen. stawać się bardziej wyraźnym
- (2.3) przen. stawać się bardziej gruntownym, dokładniejszym
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) wzmagać
- (2.2) wzmagać się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pogłębienie n, pogłębiarka ż, pogłębianie n, głębokość ż
- czas. pogłębić
- przym. głęboki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) deepen; (1.2) intensify; (1.3) deepen, extend; (2.1) deepen; (2.2) intensify; (2.3) deepen
- francuski: (1.3) approfondir; (2.2) s'aggraver
- hiszpański: (1.1) ahondar; (1.3) profundizar; (2.2) profundizarse
- niemiecki: (1.1) vertiefen; (1.2) verschärfen, festigen; (1.3) vertiefen, ausfeilen, erweitern; (2.1) sich vertiefen; (2.2) sich verschärfen, auseinander klaffen; (2.3) sich vertiefen, ausgefeilt werden
- włoski: (1.3) approfondire
- źródła: