дамоў: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m białoruski: pokrewne +дамавік +дамашні +дамок +дамішча (na podstawie tamtych haseł)
Olafbot (dyskusja | edycje)
m białoruski: pokrewne +дома +домік (na podstawie tamtych haseł)
Linia 20: Linia 20:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[дамішча]] {{n}}, [[дамок]] {{m}}, [[дамавік]] {{m}}, [[дом]]
: {{rzecz}} [[домік]] {{m}}, [[дамішча]] {{n}}, [[дамок]] {{m}}, [[дамавік]] {{m}}, [[дом]]
: {{przym}} [[дамашні]]
: {{przym}} [[дамашні]]
: {{przysł}} [[дома]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 03:55, 7 lut 2019

дамоў (język białoruski)

transliteracja:
damoŭ
wymowa:
?/i damou
znaczenia:

przysłówek

(1.1) do domu

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) D. lm дом
odmiana:
przykłady:
(1.1) На злом галавы пабегчы дамоў.Na łeb na szyję pobiec do domu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) дадому
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. домік m, дамішча n, дамок m, дамавік m, дом
przym. дамашні
przysł. дома
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: