zadowolony: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +zadowalający (na podstawie tamtego hasła) |
+tłumaczenie na słoweński: (2.1) zadovoljen |
||
Linia 48: | Linia 48: | ||
* rosyjski: (2.1) [[довольный]] |
* rosyjski: (2.1) [[довольный]] |
||
* serbski: (2.1) [[задовољан]] |
* serbski: (2.1) [[задовољан]] |
||
* słoweński: (2.1) [[zadovoljen]] |
|||
* szwedzki: (2.1) [[nöjd]], [[tillfredsställd]], [[belåten]] |
* szwedzki: (2.1) [[nöjd]], [[tillfredsställd]], [[belåten]] |
||
* ukraiński: (1.1) [[задоволений]]; (2.1) [[задоволений]]; (2.2) [[задоволений]] |
* ukraiński: (1.1) [[задоволений]]; (2.1) [[задоволений]]; (2.2) [[задоволений]] |
Wersja z 01:25, 6 paź 2018
zadowolony (język polski)
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) imiesłów przymiotnikowy bierny od: zadowolić
przymiotnik
- (2.1) taki, który cieszy się, czerpie zadowolenie, satysfakcję z czegoś; radosny
- (2.2) taki, który świadczy o zadowoleniu
- odmiana:
- (2.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik zadowolony zadowolona zadowolone zadowoleni zadowolone dopełniacz zadowolonego zadowolonej zadowolonego zadowolonych celownik zadowolonemu zadowolonej zadowolonemu zadowolonym biernik zadowolonego zadowolony zadowoloną zadowolone zadowolonych zadowolone narzędnik zadowolonym zadowoloną zadowolonym zadowolonymi miejscownik zadowolonym zadowolonej zadowolonym zadowolonych wołacz zadowolony zadowolona zadowolone zadowoleni zadowolone
- przykłady:
- (2.1) Początkowo nie był zadowolony z przeprowadzki, ale w miarę upływu czasu bardzo polubił nowe miasto.
- (2.2) Jestem bardzo zadowolony, że ktoś go dobrze do mnie nastawił zanim z nim porozmawiałem.
- składnia:
- synonimy:
- (2.1) uszczęśliwiony, usatysfakcjonowany, rad, wesół, wesoły, przest. kontent
- antonimy:
- (2.1) zmartwiony
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. zadowolenie n
- czas. zadowolić dk., zadowalać ndk.
- przym. zadowalający
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (2.1) pleased, content, glad
- arabski: (2.1) مبسوط ,مسرور ,رضي ,فرحان
- bułgarski: (2.1) доволен
- chorwacki: (2.1) zadovoljan
- duński: (2.1) glad, tilfreds
- esperanto: (2.1) kontenta
- fiński: (2.1) tyytyväinen
- francuski: (2.1) satisfait, content
- hawajski: (2.1) hauʻoli
- hiszpański: (2.1) contento, satisfecho
- interlingua: (2.1) contente, complacente, satisfacite
- islandzki: (2.1) ánægður
- niemiecki: (2.1) zufrieden
- norweski (bokmål): (2.1) fornøyd
- nowogrecki: (2.1) ευχαριστημένος
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (2.1) довольный
- serbski: (2.1) задовољан
- słoweński: (2.1) zadovoljen
- szwedzki: (2.1) nöjd, tillfredsställd, belåten
- ukraiński: (1.1) задоволений; (2.1) задоволений; (2.2) задоволений
- wilamowski: (1.1) cyfryjd, cyfrejt
- włoski: (2.1) contento, soddisfatto
- źródła: