raz na ruski rok: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
m dodanie informacji |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: od wyrażenia [[ruski miesiąc]], w którym ''miesiąc'' oznacza czas dłuższy niż kalendarzowy miesiąc, stąd ''ruski rok'' ma oznaczać bardzo długi okres<ref>Katarzyna Kłosińska, ''Skąd się biorą frazeologizmy? Źródła frazeologizmów i mechanizmy frazeotwórcze'', w: ''Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Geneza dawnych i nowych frazeologizmów polskich'' pod red. Gabrieli Dziamskiej-Lenart i Jarosława Liberka, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2016, s. 28.</ref> |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) {{por|ruski rok|ruski miesiąc|popamiętać ruski miesiąc}} |
: (1.1) {{por|ruski rok|ruski miesiąc|popamiętać ruski miesiąc}} |
||
Linia 31: | Linia 32: | ||
* turecki: (1.1) [[kırk yılda bir]] |
* turecki: (1.1) [[kırk yılda bir]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
Wersja z 12:35, 13 wrz 2018
raz na ruski rok (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈras na‿ˈrusʲci ˈrɔk], AS: [ras na‿rusʹḱi rok], zjawiska fonetyczne: zmięk.• wygł.• zestr. akc.
- znaczenia:
związek frazeologiczny, fraza przysłówkowa czasu
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) od wielkiego dzwonu
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od wyrażenia ruski miesiąc, w którym miesiąc oznacza czas dłuższy niż kalendarzowy miesiąc, stąd ruski rok ma oznaczać bardzo długi okres[1]
- uwagi:
- (1.1) por. ruski rok • ruski miesiąc • popamiętać ruski miesiąc
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) once in a blue moon
- czeski: (1.1) jednou za uherský rok
- francuski: (1.1) tous les trente-six du mois
- hiszpański: (1.1) cada muerte de obispo
- słowacki: (1.1) raz za uhorský rok
- turecki: (1.1) kırk yılda bir
- źródła:
- ↑ Katarzyna Kłosińska, Skąd się biorą frazeologizmy? Źródła frazeologizmów i mechanizmy frazeotwórcze, w: Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Geneza dawnych i nowych frazeologizmów polskich pod red. Gabrieli Dziamskiej-Lenart i Jarosława Liberka, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2016, s. 28.