relevancia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nowa strona: == relevancia ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} {{IPA3|a'kwerðo}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' :(1.1) ważność, doniosłość, (duże) [[znacz...
 
korekta wymowy, rodzaju + syn + etym + pokr
Linia 1: Linia 1:



== relevancia ({{język hiszpański}}) ==
== relevancia ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|a'kwerðo}}
{{wymowa}} {{IPA3|rrele'βanθja}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
:(1.1) [[ważność]], [[doniosłość]], ([[duży|duże]]) [[znaczenie]], [[waga]]
:(1.1) [[ważność]], [[doniosłość]], ([[duży|duże]]) [[znaczenie]], [[waga]]
{{odmiana}} {{lm}} ~s
{{odmiana}} {{lm}} relevancias
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[Esta]] [[opinión]] [[no]] [[tener|tiene]] '''relevancia'''. '' → [[ten|To]] [[zdanie]] [[nie]] [[mieć|ma]] '''znaczenia'''.
: (1.1) ''[[este|Esta]] [[opinión]] [[no]] [[tener|tiene]] '''relevancia'''. '' → [[ten|To]] [[zdanie]] [[nie]] [[mieć|ma]] '''znaczenia'''.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}} [[importancia]], [[trascendencia]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}} {{przym}} [[relevante]]; {{czas}} [[relevar]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} ''zob.'' [[relevante]]
{{uwagi}}
{{uwagi}}

Wersja z 12:16, 18 kwi 2008

relevancia (język hiszpański)

wymowa:
IPA[rrele'βanθja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ważność, doniosłość, (duże) znaczenie, waga
odmiana:
lm relevancias
przykłady:
(1.1) Esta opinión no tiene relevancia. To zdanie nie ma znaczenia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
importancia, trascendencia
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. relevante; czas. relevar
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. relevante
uwagi: