μαθαίνω: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
 
Linia 26: Linia 26:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[μαθαίνομαι]]
: {{czas}} [[μαθαίνομαι]]
: {{rzecz}} [[μαθήτρια]] {{f}}, [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]]
: {{rzecz}} [[μαθήτρια]] {{ż}}, [[μάθημα]], [[μάθηση]], [[μαθητής]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: ''[[θα σε μάθω εγώ]]!'' → [[ja cię nauczę]]!
: ''[[θα σε μάθω εγώ]]!'' → [[ja cię nauczę]]!

Aktualna wersja na dzień 00:28, 6 sie 2018

μαθαίνω (język nowogrecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ma.ˈθe.no]
znaczenia:

czasownik

(1.1) uczyć się
(1.2) uczyć, nauczyć
(1.3) dowiadywać się, słyszeć
odmiana:
(1) aor. έμαθα, bezok. μάθει
przykłady:
(1.1) Άρχισα να μαθαίνω αγγλικά.Zacząłem uczyć się angielskiego.
(1.2) Τους έμαθα να παίζουν κιθάρα.Nauczyłem ich grać na gitarze.
(1.3) Πώς τα έμαθες;Jak się o tym dowiedziałeś/aś?
(1.3) Έμαθα πως η κόρη σου παντρεύτηκε.Słyszałem/am, że twoja córka wyszła za mąż.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) διδάσκομαι
(1.2) διδάσκω
(1.3) ξέρω
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. μαθαίνομαι
rzecz. μαθήτρια ż, μάθημα, μάθηση, μαθητής
związki frazeologiczne:
θα σε μάθω εγώ!ja cię nauczę!
etymologia:
gr. μανθάνω
uwagi:
źródła: