akkusativ: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m zobteż |
m formatowanie automatyczne |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[no:akkusativ]] [[zh:akkusativ]] |
[[no:akkusativ]] [[zh:akkusativ]] |
||
{{zobteż|Akkusativ}} |
{{zobteż|Akkusativ}} |
||
== akkusativ ({{język duński}}) == |
== akkusativ ({{język duński}}) == |
||
Linia 6: | Linia 5: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
:(1.1) {{gram}} [[biernik]] |
: (1.1) {{gram}} [[biernik]] |
||
{{odmiana}} (1.1) en akkusativ, akkusativen, akkusativer, akkusativerne |
{{odmiana}} (1.1) en akkusativ, akkusativen, akkusativer, akkusativerne |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[tysk#tysk (język duński)|Tysk]] [[og#og (język duński)|og]] [[islandsk#islandsk (język duński)|islandsk]] [[have#have (język duński)|har]] [[bevare#bevare (język duński)| |
: (1.1) ''[[tysk#tysk (język duński)|Tysk]] [[og#og (język duński)|og]] [[islandsk#islandsk (język duński)|islandsk]] [[have#have (język duński)|har]] [[bevare#bevare (język duński)|bevaret]] [[fire#fire (język duński)|fire]] [[kasus#kasus (język duński)|kasus]]: [[nominativ#nominativ (język duński)|nominativ]], '''akkusativ''', [[genitiv#genitiv (język duński)|genitiv]] [[og#og (język duński)|og]] [[dativ#dativ (język duński)|dativ]].'' → [[w|W]] [[niemiecki]]m [[i]] [[islandzki]]m [[zachować|zachowały]] [[się]] [[cztery]] [[przypadek|przypadki]]: [[mianownik]], '''[[biernik]]''', [[dopełniacz]] i [[celownik]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} (1.1) [[akkusativobjekt]] |
{{kolokacje}} (1.1) [[akkusativobjekt]] |
||
Linia 17: | Linia 16: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Słownictwo gramatyczne|słownictwo gramatyczne w jęz. duńskim]] |
Wersja z 07:29, 11 kwi 2008
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
akkusativ (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ɑˡkusɑˌti'w] lub [αˡkusɑˌti'w]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en akkusativ, akkusativen, akkusativer, akkusativerne
- przykłady:
- (1.1) Tysk og islandsk har bevaret fire kasus: nominativ, akkusativ, genitiv og dativ. → W niemieckim i islandzkim zachowały się cztery przypadki: mianownik, biernik, dopełniacz i celownik.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akkusativobjekt
- synonimy:
- (1.1) genstandsfald, skrót akk.
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: słownictwo gramatyczne w jęz. duńskim