hondo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Janmad (dyskusja | edycje)
nowe hasło - j. hiszp.
 
przykład + etym
Linia 6: Linia 6:
{{odmiana}} {{lp}} hondo, honda {{lm}} hondos, hondas
{{odmiana}} {{lp}} hondo, honda {{lm}} hondos, hondas
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[poner|Pon]] [[también]] [[plato]]s '''hondos''', [[que]] [[de]] [[primero]] [[tener|tenemos]] [[sopa]].'' → [[stawiać|Postaw]] [[też]] '''głębokie''' [[talerz]]e, [[bo]] [[na]] [[pierwszy|pierwsze]] [[mieć|mamy]] [[zupa|zupę]].
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 13: Linia 13:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|fundus}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}

Wersja z 13:32, 4 kwi 2008

hondo (język hiszpański)

wymowa:
IPA['ondo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) głęboki
odmiana:
lp hondo, honda lm hondos, hondas
przykłady:
(1.1) Pon también platos hondos, que de primero tenemos sopa.Postaw też głębokie talerze, bo na pierwsze mamy zupę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) profundo, hundido, abismal, recóndito, insondable, interior, escondido, precipicio, barranco, profundidad, caverna, cueva
antonimy:
(1.1) superficial, visible, exterior
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. fundus
uwagi: