kandydatura: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) кандыдатура {{f}} |
|||
Linia 26: | Linia 26: | ||
* białoruski: (1.1) [[кандыдатура]] {{f}} |
* białoruski: (1.1) [[кандыдатура]] {{f}} |
||
* francuski: (1.2) [[candidature]] {{f}} |
* francuski: (1.2) [[candidature]] {{f}} |
||
* hiszpański: (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
* hiszpański: (1.1) [[candidatura]] {{f}}; (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Kandidatur]] {{f}} |
* niemiecki: (1.1) [[Kandidatur]] {{f}} |
||
* nowogrecki: (1.2) [[υποψηφιότητα]] {{f}} |
|||
* włoski: (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
* włoski: (1.2) [[candidatura]] {{f}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 17:49, 1 maj 2018
kandydatura (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bycie kandydatem do czegoś lub kogoś
- (1.2) wniosek proponujący kogoś na określone stanowisko czy funkcję
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kandydat mos, kandydatka ż, kandydowanie n
- czas. kandydować ndk.
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bryt. candidacy; (1.2) bryt. candidature, nomination
- białoruski: (1.1) кандыдатура ż
- francuski: (1.2) candidature ż
- hiszpański: (1.1) candidatura ż; (1.2) candidatura ż
- niemiecki: (1.1) Kandidatur ż
- nowogrecki: (1.2) υποψηφιότητα ż
- włoski: (1.2) candidatura ż
- źródła: