gall: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Agnese (dyskusja | edycje)
hu
Linia 54: Linia 54:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== gall ({{język węgierski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[Gal]]
: (1.2) [[Galijka]]
: (1.3) {{jęz}} [[galijski]]
''przymiotnik''
: (2.1) [[galijski]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Gallia]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 15:05, 5 kwi 2018

Podobna pisownia Podobna pisownia: GalgalgałGálgāłgǡlğâl

gall (język angielski)

wymowa:
IPA/ɡɔːl/, SAMPA/gO:l/
homofon: Gaul
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) żółć
(1.2) pot. czelność
(1.3) bot. galas
(1.4) otarcie skóry

czasownik

(2.1) irytować, drażnić
odmiana:
przykłady:
(2.1) Their indifference galls him more than he will admit. (J.M. Coetzee, Disgrace)Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) tease, vex
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. galling
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gall (język kataloński)

un gall (1.1)
wymowa:
centr. IPA[ˈɡaʎ]
bal. IPA[ˈɟaʎ], IPA[ˈɡaʎ]
occ. IPA[ˈɡaʎ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kogut
odmiana:
(1.1) lp gall; lm galls
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gall (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) Gal
(1.2) Galijka
(1.3) jęz. galijski

przymiotnik

(2.1) galijski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gallia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: