Beliebigkeit: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+IPA z de:Beliebigkeit |
|||
Linia 28: | Linia 28: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Belieben]] {{n}} |
: {{rzecz}} [[Belieben]] {{n}}, [[Beliebtheit]] {{f}} |
||
: {{czas}} [[belieben]] |
: {{czas}} [[belieben]] |
||
: {{przym}} [[beliebig]] |
: {{przym}} [[beliebig]], [[beliebt]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 17:48, 19 mar 2018
Beliebigkeit (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dowolność
- odmiana:
- (1.1)[1]}
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Beliebigkeit die Beliebigkeiten dopełniacz der Beliebigkeit der Beliebigkeiten celownik der Beliebigkeit den Beliebigkeiten biernik die Beliebigkeit die Beliebigkeiten
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: