Butter: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
m →Butter ({{język niemiecki}}): +IPA z de:Butter |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Butter ({{język niemiecki}}) == |
== Butter ({{język niemiecki}}) == |
||
[[Plik:NCI butter.jpg|thumb|Butter (1.1) [[mit]] [[ein]]em [[Buttermesser]]]] |
[[Plik:NCI butter.jpg|thumb|Butter (1.1) [[mit]] [[ein]]em [[Buttermesser]]]] |
||
{{wymowa |
{{wymowa}} |
||
: {{lp}} {{IPA3|ˈbʊtɐ}} {{audio|De-Butter.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) {{spoż}} {{kulin}} [[masło]] |
: (1.1) {{spoż}} {{kulin}} [[masło]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{blm}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |
: (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W19|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{blm}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |
||
|rodzaj=f |
|rodzaj=f |
||
|Mianownik lp = Butter |
|Mianownik lp = Butter |
||
Linia 15: | Linia 16: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Butter]] [[machen|macht]] [[man]] [[aus]] [[Milch]].'' → [[masło|Masło]] [[robić|robi]] [[się]] [[z]] [[mleko|mleka]]. |
: (1.1) ''[[Butter]] [[machen|macht]] [[man]] [[aus]] [[Milch]].'' → '''[[masło|Masło]]''' [[robić|robi]] [[się]] [[z]] [[mleko|mleka]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[frisch]]e / [[gesalzen]]e / [[ranzig]]e / [[weich]]e Butter • [[ein]] [[Pfund]] / [[Stück]] Butter • [[Butterbrot]] • [[Buttercreme |
: (1.1) [[frisch]]e / [[gesalzen]]e / [[ranzig]]e / [[weich]]e Butter • [[ein]] [[Pfund]] / [[Stück]] Butter • [[Butterbrot]] • [[Buttercreme]] • [[Butterdose]] • [[Butterfass]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) {{szwajc}} [[Anken]] |
: (1.1) {{szwajc}} [[Anken]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
⚫ | |||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
⚫ | |||
{{hiponimy}} |
{{hiponimy}} |
||
{{holonimy}} |
{{holonimy}} |
||
Linia 29: | Linia 30: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[buttern]] |
: {{czas}} [[buttern]] |
||
: {{przym}} [[butterig]], [[buttrig |
: {{przym}} [[butterig]], [[buttrig]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: [[Butter auf dem Kopf haben]] |
: [[Butter auf dem Kopf haben]] |
||
{{etymologia}} {{etym|śwn|buter}} ← {{etym|swn|butera}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|śwn|buter}} ← {{etym|swn|butera}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 17:58, 9 mar 2018
Butter (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)[1] blm
przypadek liczba pojedyncza mianownik die Butter dopełniacz der Butter celownik der Butter biernik die Butter
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) frische / gesalzene / ranzige / weiche Butter • ein Pfund / Stück Butter • Butterbrot • Buttercreme • Butterdose • Butterfass
- synonimy:
- (1.1) szwajc. niem. Anken
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) Milchprodukt
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- Butter auf dem Kopf haben
- uwagi:
- źródła: