gall: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
uzupełnienie odmiany katalońskiej na podstawie http://ca.oslin.org |
|||
Linia 33: | Linia 33: | ||
== gall ({{język kataloński}}) == |
== gall ({{język kataloński}}) == |
||
[[Plik:JfSantoRosario9950SanLuisfvf_35.JPG|thumb|[[un]] gall (1.1)]] |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{centr}} {{IPA3|ˈɡaʎ}} |
|||
: {{bal}} {{IPA3|ˈɟaʎ}}, {{IPA3|ˈɡaʎ}} |
|||
: {{occ}} {{IPA3|ˈɡaʎ}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 54: | Linia 58: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
: {{importEnWikt|kataloński}} |
Wersja z 08:21, 20 lut 2018
gall (język angielski)
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- przykłady:
- (2.1) Their indifference galls him more than he will admit. (J.M. Coetzee, Disgrace) → Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gall (język kataloński)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kogut
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: