Imperium Rzymskie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →Imperium Rzymskie ({{język polski}}): <references /> |
m →Imperium Rzymskie ({{język polski}}): liter. |
||
Linia 35: | Linia 35: | ||
* baskijski: (1.1) [[Erromatar Inperioa]] |
* baskijski: (1.1) [[Erromatar Inperioa]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[Imperio Romano]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[Imperio Romano]] {{m}} |
||
* włoski: (1.1) [[ |
* włoski: (1.1) [[impero romano]] {{m}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
Wersja z 11:59, 29 sie 2017
Imperium Rzymskie (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1) blm,
przypadek liczba pojedyncza mianownik Imperium Rzymskie dopełniacz Imperium Rzymskiego celownik Imperium Rzymskiemu biernik Imperium Rzymskie narzędnik Imperium Rzymskim miejscownik Imperium Rzymskim wołacz Imperium Rzymskie
- przykłady:
- (1.1) Imperium Rzymskiemu nie udało się podbić barbarzyńskich ziem Germanów, wycofali się więc do swych fortów nad Renem i Dunajem[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Cesarstwo Rzymskie
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) państwo
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Roman Empire
- baskijski: (1.1) Erromatar Inperioa
- hiszpański: (1.1) Imperio Romano m
- włoski: (1.1) impero romano m
- źródła: