esloveno: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Ming (dyskusja | edycje)
pt
Linia 25: Linia 25:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (2.1) zobacz też: [[Indeks:Hiszpański - Kraje i narodowości]]
: (2.1) zobacz też: [[Indeks:Hiszpański - Kraje i narodowości]]
{{źródła}}

== esloveno ({{język portugalski}}) ==
{{wymowa}}
: {{dzielenie|es|lo|ve|no}}
{{znaczenia}}
: (1.1) [[słoweński]]
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (2.1) [[Słoweniec]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Eslovénia]] {{f}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 23:54, 12 sie 2017

esloveno (język hiszpański)

wymowa:
IPA[es.lo.ˈβe.no]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słoweński

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Słoweniec
odmiana:
(1.1) lp esloveno m, eslovena ż; lm eslovenos m, eslovenas ż
(2.1) lp esloveno; lm eslovenos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eslovenia ż, eslovena ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Kraje i narodowości
źródła:

esloveno (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: es•lo•ve•no
znaczenia:
(1.1) słoweński

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Słoweniec
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eslovénia ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: