karta do głosowania: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na japoński, jidysz, niemiecki, rosyjski, turecki |
+tłumaczenie na duński: (1.1) stemmeseddel {{w}} |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[ballot paper]] |
* angielski: (1.1) [[ballot paper]] |
||
* duński: (1.1) [[stemmeseddel]] {{w}} |
|||
* francuski: (1.1) [[bulletin de vote]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[bulletin de vote]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[papeleta de votación]] {{f}} |
* hiszpański: (1.1) [[papeleta de votación]] {{f}} |
Wersja z 15:37, 27 maj 2017
karta do głosowania (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) ballot paper
- duński: (1.1) stemmeseddel w
- francuski: (1.1) bulletin de vote m
- hiszpański: (1.1) papeleta de votación ż
- japoński: (1.1) 投票用紙 (とうひょうようし, tōhyō yōshi)
- jidysz: (1.1) שטימצעטל m / n (sztimcetl)
- niemiecki: (1.1) Stimmzettel m
- nowogrecki: (1.1) ψηφοδέλτιο n
- rosyjski: (1.1) бюллетень m
- turecki: (1.1) oy pusulası
- źródła: