δικός: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nowa strona: == {{subst:PAGENAME}} ({{język grecki}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ði'kos}} {{znaczenia}} ''zaimek dzierżawczy, forma mocna'' :(1.1) mój, twój, swój, jego, jej, [[n... |
m robot dodaje: el:δικός |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:δικός]] |
|||
== δικός ({{język grecki}}) == |
== δικός ({{język grecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ði'kos}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ði'kos}} |
Wersja z 01:57, 20 lis 2007
δικός (Użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka greckiego: {{język nowogrecki}} lub {{język starogrecki}}!)
- wymowa:
- IPA: [ði'kos]
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy, forma mocna
- przykłady:
- (1.1) Εγώ ξέρω τη γυναίκα σου, μα εσύ δεν ξέρεις τη δική μου. → Ja znam twoją żonę, ale ty nie znasz mojej.
- (1.1) Κυρία, δικό σας είναι αυτό το αυτοκίνητο; Όχι, δεν είναι δικό μου. → Proszę pani, czy to pani samochód? - Nie, to nie mój.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi: