tendo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
UT-interwiki-Bot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał it:tendo
UT-interwiki-Bot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ja:tendo
Linia 1: Linia 1:
[[id:tendo]] [[br:tendo]] [[ca:tendo]] [[de:tendo]] [[el:tendo]] [[en:tendo]] [[es:tendo]] [[fr:tendo]] [[ko:tendo]] [[io:tendo]] [[it:tendo]] [[sw:tendo]] [[hu:tendo]] [[mg:tendo]] [[nl:tendo]] [[pt:tendo]] [[ru:tendo]] [[fi:tendo]] [[sv:tendo]] [[tl:tendo]] [[ta:tendo]] [[vi:tendo]]
[[id:tendo]] [[br:tendo]] [[ca:tendo]] [[de:tendo]] [[el:tendo]] [[en:tendo]] [[es:tendo]] [[fr:tendo]] [[ko:tendo]] [[io:tendo]] [[it:tendo]] [[sw:tendo]] [[hu:tendo]] [[mg:tendo]] [[nl:tendo]] [[ja:tendo]] [[pt:tendo]] [[ru:tendo]] [[fi:tendo]] [[sv:tendo]] [[tl:tendo]] [[ta:tendo]] [[vi:tendo]]
{{podobne|tendó}}
{{podobne|tendó}}
__TOC__
__TOC__

Wersja z 22:33, 13 kwi 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: tendó

tendo (esperanto)

morfologia:
tendo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) namiot
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tendo (ido)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) namiot
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tendo (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) naciągnąć[1]
(1.2) dostroić (instrument muzyczny)[1]
odmiana:
(1.1-2) tendo, tendere, tetendi, tentum (koniugacja III)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. contendo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „tendere” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 726.