sprawdzić: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) праверыць
Linia 27: Linia 27:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
: (1.1) {{zobtłum aspekt|sprawdzać}}
: (1.1) {{zobtłum aspekt|sprawdzać}}
* białoruski: (1.1) [[праверыць]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|sprawdzać, sprawdzić, sprawdzian, kontrola, kontrolować, stopień}}}}
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|sprawdzać, sprawdzić, sprawdzian, kontrola, kontrolować, stopień}}}}
* rosyjski: (1.1) [[проверить]]
* rosyjski: (1.1) [[проверить]]

Wersja z 22:55, 25 mar 2017

sprawdzić (język polski)

wymowa:
IPA[ˈspravʲʥ̑iʨ̑], AS[spravʹʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: sprawdzać
odmiana:
(1.1) zob. sprawdzać
przykłady:
(1.1) Ostrożnie odwracając kartki, sprawdził, czy słownik duński zawiera słowo »miłość«[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. sprawdzać
rzecz. prawda ż, sprawdzian mrz, sprawdzenie n
wykrz. prawda
przym. sprawdzalny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: sprawdzać
źródła:
  1. Bronisław Świderski, Słowa obcego, 1998, Narodowy Korpus Języka Polskiego.